Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 2021

Конкурс проводится при финансовой поддержке Института перевода в Москве. Цель — сохранение традиций отечественной школы художественного перевода.

Задачи: на конкурсной основе отметить лучшие переводы поэзии и прозы, выполненные начинающими переводчиками на материале произведений, предложенных Оргкомитетом конкурса.

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 2021

Призы конкурса

Призеры конкурса по некоторым номинациям получат право на бесплатный онлайн-курс семинаров.

Условия участия

Для участников Конкурса не устанавливается ограничений по возрасту, гражданству и месту жительства. Начинающим может считать себя всякий переводчик, делающий первые шаги в художественном переводе, не состоящий ни в каком профессиональном союзе и имеющий не более трех переводных публикаций.

Подпишитесь на официальные группы, чтобы быть в курсе новых конкурсов:
Вконтакте: vk.com/konkursoff_ru
Инстаграм: instagram.com/konkursoff.ru/
Фейсбук: facebook.com/konkursoff/
Одноклассники: ok.ru/konkursoff

 

К участию в конкурсе допускаются только переводы, выполненные лично заявителем. В случае установления плагиата все работы, представленные нарушителем, удаляются с Конкурса.

 

На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, венгерском, испанском, итальянском, китайском, немецком и французском языках по номинациям Проза и Поэзия. Адреса, по которым принимаются переводы, указаны в файлах с заданиями.

 

Смотрите также новые конкурсы:
Всероссийские конкурсы: vserossijskie-konkursy
Международные конкурсы: mezhdunarodnye-konkursy
Литературные конкурсы: literaturnye-konkursy
Детские конкурсы: detskie-konkursy
Творческие конкурсы: tvorcheskie-konkursy

Каждый конкурсант вправе подать не более одной конкурсной заявки на каждую номинацию, зато может принять участие в конкурсе по любой номинации или по нескольким номинациям. Для участия в конкурсе подается отдельная заявка по каждой из номинаций. Форма заявки электронной почтой: файл с переводом в Word, шрифт Times New Roman, 14 кегль.

 

О формате, дате и времени церемонии награждения будет объявлено на сайте ИРЛИ РАН, победителям будут разосланы именные извещения по электронной почте.

 

Ниже расположены ссылки на тексты, предлагаемые для переводов, с указанием (проза/поэзия) и электронным адресом, по которому их можно высылать. Перевод желательно помещать в приложение и дополнять контактными данными участника (электронный адрес, домашний и / или мобильный телефон). Переводы можно также доставлять и в приемную дирекции

Пушкинского Дома (199034, СПб., наб. Макарова, д. 4) в конверте с указанием, с какого языка они выполнены, и с контактными данными участника.

  • Английский язык: проза поэзия
  • Венгерский язык: проза поэзия
  • Испанский язык: проза поэзия
  • Итальянский язык: проза поэзия
  • Китайский язык: проза поэзия проза [pdf] поэзия [pdf]
  • Немецкий язык: проза поэзия
  • Французский язык: проза поэзия

Сроки проведения конкурса

Заявки принимаются до 15 августа 2021 г. Позже этого срока переводы не принимаются. Подача заявок осуществляется в электронном виде или почтой в соответствии с правилами конкурса.

 

Организаторы: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга (секция художественного перевода) при финансовой поддержке Института перевода в Москве.

 

Сайт конкурса: http://pushkinskijdom.ru/nauchnye-otdely/otdel-vzaimosvyazej-russkoj-i-zarubezhnyh-literatur/konkurs-nachinayushhih-perevodchikov-imeni-e-l-linetskoj-2021/

Сохранить себе или поделиться:

Смотрите также новые конкурсы:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *